The Wee Free Men – Terry Pratchett
The Wee Free Men – Terry Pratchett

2003; Doubleday; edición en tapa blanda en inglés; 317 páginas; adquirido en Thebookdepository.co.uk; disponible en castellano.
The Wee Free Men es la segunda novela del Mundodisco escrita para jóvenes adultos, la primera en la serie de Tiffany Aching y la trigésima entrega de las novelas de Mundodisco. El listón después de The Amazing Maurice & His Educated Rodents estaba muy alto, de forma que Pratchett no logra en esta ocasión el magnífico nivel de dicha novela, pero esta no tiene nada que envidiar a ningún libro en el mercado.
A pesar de venir etiquetada como un libro para niños es perfecta para todas las edades. Como curiosidad, es la primera y, hasta ahora, única novela en la que no sale el personaje de La Muerte.
Tiffany Aching, además de tener un apellido perfecto para juegos de palabras (traducido como Tiffany Dolorido en la versión española), es una niña de 9 años que vive en una granja en la región de The Chalks. Su abuela, fallecida recientemente, fue la matriarca de la familia y lo más parecido a una bruja que se puede encontrar por ahí. Aunque nunca se llamó a sí misma bruja, tampoco nego nunca que lo fuera.
Si en The Amazing Maurice Pratchett le daba la vuelta al Flautista de Hamelin, aquí le da la vuelta a los cuentos de hadas en general. Tiffany es una niña con una capacidad racional fuera de lo común que se cuestiona la poca lógica de algunas de las historias, a pesar de que parece que va destinada a ocupar el lugar dejado por su abuela.
Cuando la Reina de las Hadas (que es, por supuesto, malvada) trata de abrir una puerta al Mundodisco y rapta al hermano de Tiffany, ella es la que va al rescate. Invirtiendo los datos típicos de las historias de toda la vida, tiene una sartén en lugar de una espada mágica. En vez de un profesor o un mentor va acompañada de una rana parlante que, lejos de ser un príncipe encantado, resulta ser un abogado. Y, por supuesto, va acompañada de los Wee Free Men, los Nac Mac Feegle, que son un cruce entre los guerreros escoceses sacados directamente de Braveheart (con una especie de acento escocés y su vocabulario proio) y los pitufos. Estos pequeños individuos son el gag recurrente de la novela y uno no se cansa de leer los diálogos entre Tiffany y ellos.
Uno de los aspectos más interesantes del libro es que define un poco los supuestos poderes de las brujas: First Sight o primera vista, opuesto a Second Sight o visión sobrenatural, que es la capacidad para ver lo que de verdad está ahí (lógica) y Third Thoughts, o la capacidad para reflexionar sobre lo que piensas cuando reflexionas sobre lo que piensas normalmente. Parece complejo pero queda muy claro leyendo el libro. :-)
The Wee Free Men es un libro que sufre al ser traducido (no pude evitar ojear una copia en castellano en una librería para comparar algunos pasajes con el original). Es imposible traducir el lenguaje de los Nac Mac Feegle, basado en el dialecto escocés, de forma que quede remotamente parecido.
Como todo lo que lleva cerca el nombre de Terry Pratchett, muy recomendable. Perfectamente legible sin tener experiencia previa con el Mundodisco.